01-X-2002.

Са УАа:

Купујем дуван неки дан, у дућану домаћих Американаца*, кад ме пита један

- колико има у тој кеси?

- двеста грама

- колико је то цигарета?

- па... једна цигарета један грам, дакле двеста цигарета.

- аууу... никад нисам видео да неко тако брзо рачуна метрички

Овај дијалог се одиграо у дуванџиници Смокинг Џо. Боб, дућанџија, је на пролеће умро. Госпоја која га је заменила је окачила цедуљу да је он у „срећним ловиштима“.

Што ме изненадило. Увек смо мислили да су то „вечна ловишта“. Што је вероватно неки превод од пре века и кусур, под хришћанским утицајем.

Наставља се, нешто касније, овако:

А користим и „миља по галону“ и слично.

То ме натерало да најзад употребим Ексел... јер то никако на бих могао из главе да срачунам. Те миље по галону су ми неприродне. Литара на сто километара, то већ разумем, напросто јер то користимо годинама. Тако да сад пратим колико ми кола троше у обе јединице, колико да се навикнем на то наопако англосаксонско мерење.

Било ми је баш драго што не морам да претварам месечеве мене из метричких. Отприлике све остало је било проблем, у тим уврнутим, нелогичним јединицама :)

Још мање јасно... ако је Енглеска метрична, што се Ејл продаје на пинте?

а) традиција, б) традиција, в) огромна залиха старих боца

Јесам ли споменуо традицију? Е, да, наравно - традиција.

То је толико лако да се схвати (ни мени :).

ЛОЛ

стопе? јарде? галони? фунте??? престани, умирем!!! :)

Билиони који су једнаки европским милијардама (0,91мм). АМ/ПМ (нађи мирка који зна да дан има 24 часа). Мерна трака марке „Еуро“, само инчи. Имена формата папира, где А4 има тачно стопу, а „Писмо“ је много округлији број - 11 инча. НТСЦ. 110V/60Hz. Доказ као мера за алкохол. Калибар оружја изражен бројем кугли тог пречника које се излију из фунте олова. Фаренхајт. Копнене и морске миље. Дужине мерене у трубама платна, пајванима, ланцима, еловима, хватима, крзнима, шакама, клиновима, рукама (има неки заборављен уд?), повесмима, моткама, ужадима, педљима (у енглеском span, распон), јардама.

Мртав си :)

Онда се прешло на договарање састанка, ако ме Брекс пусти да се толико забављам, на Вилфесту. Али „ова јесен је толико динамична да су сви планови ровити... једино је непредвидљивост постојана :)“.

У осталим вестима, Боћа окачио неке своје фотке са Свете горе, каже следећи пут води и Шкрбу, ако се овај у међувремену буде крстио.

Болди послао фотке са берби - своје и ћалетове.

Неки лик из СистемиЧупаваМачка тражио да му преведем неке појмове на српски и мађарски, углавном речи као што су „поље“, „табела“, „назив“, „наслов“ и слично. Урадио, уз примедбу:

Имај на уму да у оба језика наслови не иду већим словима - то би изгледало комично. Наслов је реченица као и свака друга, само нема тачку на крају. Такође, имена дана, месеци, годишњих доба - све малим словом, нису то особе, именована дела (опере, књиге, скулптуре) ни места.

Идентитетско поље није постојало док сам програмирао у тим језицима :) па никад нисам чуо како се зову. Ваљда би било „идент поље“ („ident polje“, „ident mező“), не знам. Такође, у Мађарској сам радио кад се фокс тројка тек појавио, мало смо се играли са бетом, тако да нам нулови нису ништа значили - живели смо у 2.6 за Дос, тада најбољем и најјачем) па ни за то нисмо имали реч.

Трећег сам отишао до Ферфекса на састанак пенсилванијске фокс групе. Чак сам начинио и нешто фотки и послао их (као линк на свој сајт на Ртлинку)... с тим што овог пута није ишла Брекс. Видео сам чудо какво нисам видео никад пре (а ни после) - неонке које могу постепено да се затамњују.

Већину сам знао од прошлог пута. Мало ми је чудно да се пенсилванијска група састаје у Вирџинији, ал' ето. Видим да је на позиву за претходни састанак доста познатих или фиктивних чланова - ту су Нина, Волтер, Рик (али на женино име), Роб МекБлим, Џон Денис (Фордов пајта, свирао у неком дувачком оркестру што је изводио нашу музику, чак су једном учествовали и на сабору у Гучи, дао ми цеде са посветом ал' затурило се), Зајана (!), Џ. Хенси (лик који је писао тај додатак за ВУМ)... Наравно, нисам отишао јер је требало да говори неки дот нет јеванђелиста (!) Мали мекани заиста сматра да је ово религија, или да је потребна да би се прихватио дот нет.

[е, није пенсилванијска, него за Диси]

----

* јер тако пише на радњи. Политички кориговано би било Амерички Американци.


Спомиње се: Алан Робин (Форд), Божидар Соколовић (Боћа), Болдижар Барваи (Болди), вилфест, Волтер Бенкс, ВУМ, Градивој Шкрбић (Шкрба), Зајана, Мајкрософт (Мали мекани), мирко, Невена Средљевић (Нина), Рик Нетер, Сесилија Роксбери (Брекс), УбикАгора, фокс, на енглеском