Absent words - M

What is this?
Occasionally I had to translate from Serbian to English, and hit my head against several walls, as it happens to any translator. One of these were the words which are absolutely missing in English. In several cases I actually asked Anglophones for help, but didn't get much.The missing Serbian words are described to the best of my ability.
9-III-2008 - 12-XII-2022 go home  
The word I can't translate
Description of a possible translation
matična tabela
lookup table
but it remains a matična (matica is the queen bee, or mainstream of a river, or a register such as census) even if you never do any looking
meze
Morton Benson dictionary has "snack, bite" for this, which is completely wrong, or at least missing the main point: meze is what one eats while drinking, or to aid drinking. For snacks there are other words - prezalogajiti, labrcnuti, prihvatiti se (all verbs, true to the nature of the language).
mezetiti
See meze. To eat something while drinking, or something to go with drinking. It's usually bits of cheese (old or young), ham, pršut (prosciutto), and other suhomesnati (dry meats) products.
mrsno
Opposite from fasting, i.e. fat and meaty. Describes all food and dishes which are not allowed when fasting.
munja
cloud-to-cloud lightning