Rečnik narodnih pogrdnih naziva - D

osveženo dne 25-XI-2017 08:34:04
izraz značenje i poreklo tip
da te stari čika Frojd vidi u čekaonici, trljao bi ruke...   lud
da zavuče ruku u džak pun pičaka, on bi kurac izvukao! ko baš nema sreće baksuz
daj i meni malo kaže se nekom ko odvali nešto što je babi milo to joj se i snilo, nešto iz snova ili mašte; implikacija je "ne znam čim si se uradio da ovako lupetaš, al mora da je dobro" lupa gluposti
dajguz   gej
daleko mu lepa kuća ovo je više kletva nego pogrda, ali se koristi i tako - "onaj Milutin, daleko mu lepa kuća, ...". zao, nepoželjan
danguba ima i glagol dangubiti lenj
daska nije baš rugoba, nego bez turistički značajnih mesta rugoba
daš mu mali prst, iščupaće ti ruku   otimač
davež   dosadan
debelguz    
debelokožac koga je teško uvrediti  
debil   glup
debilčina debil, poveći  
dečiji grobovi cipele od broja 47 naviše  
degen skraćeno od degenerik, uopšte ne označava bilo kakvu fizičku manu, nego više da taj nešto nije normalan u glavu, da mnogo smeta; uopšte, pogrdan izraz bez nekog određenog značenja, više zavisi od konteksta nego od etimologije  
dembel iz zemlje Dembelije, gde se samo izležavaju lenj
dere se ko šifonske gaće ono jes taj šifon malo osetljiviji materijal, al' ovo se odnosi na dernjavu a ne na poderotinu :) galami
derikoža lihvar škrt, otimač
devete tete dete kaže se za daljeg rođaka koji se pravi da je blizak i nešto jako važan (a ako ga se sete u oporuci, tim bolje)  
dibdileja dileja ama jače glup
dijabola nema veze sa đavolom, nego sa municijom za vazdušnu pušku  
dilajla izvedeno ukrštanjem dileje i pesme Toma Džonsa glup, lud
dildika lujka, šašavica  
dileja rom. glupav glup
diletant ima pogrdan smisao u društvu profesionalaca, dakle u svakom društvu nespretan, nedorastao
dilkan iako potiče od dileja, u stvari znači lud. "zreo za dilkarnicu" = "za ludnicu". lud
dilkarnica   ludnica
dim od govna (cg) manje od ničeg niko i ništa
divanija   blebetalo
dizelaš dizelaši su bili kratkotrajna moda tokom devedesetih; danas izgleda niko ne voli da ga tako nazovu  
dno kaže se za bilo šta od čega nema gore, tj niže.  
dobar za izbegavanje neugodan lik, s kim ne treba imati posla  
dodž Domaći Običan Džukac pas
dojajen sprdnja od doajena, plus asocijacija na "do jaja"  
dojebnik završava što glavni nije stigao  
dok se on nakašlje, ja mogu vanglu kačamaka da pojedem tj kilavi Radovan  
dok si to smislio na mom si visio kaže se u nedostatku bolje municije da se odvrati na verbalni napad ništa naročito
domuz Moja baba koristila kad se neko inati ili je tvrdoglav.
Uvek sam mislio da je to neki turcizam za magarca al' sad izguglah da je krmak
tvrdoglav
dosadan kao podguzna buva   dosadan
došlo mu iz dupeta u glavu najzad promenio mišljenje, kad je ukapirao kako je bilo glupo  
dotepanac pridošlica, ne bas željena  
dramoser kao drmoser, ali sa dramskim efektima blebetalo
drčnoguzla proždrljiva (Vranje)  
dripac   mangup
drka ženska osoba više s neurotskim tegobama  
drkadžija    
drkopiš na silu smešno, golicaj me da se smejem  
drkoš    
drkuc    
drlepan   bezveznjak
drmator uticajan tip, funkcioner, siva eminencija; takođe, em doktor em mator  
drmoser   blebetalo
drndaroš glumi drndoša  
drndoš zaguljen, težak  
droca prljava (Vranje, ali i drugde)  
drocla prljava (Vranje)  
droga portorož mortus pijan pijan
drogeraš   narkos
drogirant   narkos
drogoš   narkos
drolja   prostitutka
dromfulja nešto kao droca ali pojačanog značenja, pritom napadno ili loše obučena, ni ukusa ni stila  
droplja drolja, po analogiji sa droljom a i po običaju da se tom zanatu prišivaju imena ptica (npr sojka) prostitutka
drot u nekim krajevima se očuvalo da znači žicu (od nemačkog Draht); u Bosni znači pajkana pajkan
drpla odrpana, dronjava (Vranje)  
drtina mator, ofucan  
drukara   potkazivač
drusla značenje: pretila, izobilna, snaša. ne prosto: debela.

istorijat pogrdnosti: izrazito popularne kod Rubensa, iz mode izašle s Renoarom.

Transfer znacenja: telesna preobilnost i pojavna neposrednost počela je da označava (debelu) podatnoizgledajuću zenu. uz neizrečeni dodatak: lakodajuću.
debela
drveni advokat ko se ubacuje u raspravu da pomogne napadnutom, napadač pokušava da ga diskvalifikuje ovim izrazom; ko se navijački meša u raspravu koja ga se ne tiče  
drvo    
drži banku nekako dobio reč i onda se raspričao i niko od njega ne može da dođe do reči; banka je u ovom slučaju ona kockarska gomila love na stolu  
drži bure vodu dok majstori odu fušeraj, nepouzdana stvar, vrbov klin; skraćeno, "ne drži vodu" sklepano
drži sveću pazi dok se dvoje jebu, prisutan a ne učestvuje  
drži vakelu bogoradi, kuka, psuje i nema nameru da prestane  
duduk postoji u Bosni instrument sa ovim imenom, da li žičani ili udaraljka glup
dunster dünst (nem.) 2. pren. pojam o čemu, nejasna (maglovita, zaparena) ideja o čemu; odatle
nemati dunsta (o čemu) pejor. nemati nikakva znanja, nemati pojma, biti neznalica
glup
dupe po jačini između "bulja" i "guzica"  
dupe kao Sovjetski Savez   debeo
dupe ko ciganske naćve   debeo
dupe ko sulundar   pohlepan
dupeglavac ne zna gde mu dupe gde mu glava zbunjen
dupelizac   poltron
dupetara   gej?
dupeuvlaka   poltron
duvadžija mnogo se duva. v. naduvenko uobražen
dva prsta čelo antiintelektualan tip glup
dve leve noge loš fudbaler  
dve nacrtane guske/koze/ovce ne bi umeo da sačuva   nepouzdan
dzindzov isto kao i zunzov, samo se izgovara sa onim makedonskim dz; u krajevima gde ovo postoji i muva zunzara se zove dzindzura klipan
dzulina   glup