Rečnik narodnih pogrdnih naziva - Š

osveženo dne 6-IX-2017 14:16:54
izraz značenje i poreklo tip
šabačka metoda odokativno, ofrlje, šabački.  
šaban   nekulturan
šaka jada bedno, nikakvo, sitno  
šalabajzer   bezveznjak
šamšula    
šandrljav brzoplet, zbrzeljan  
šaner ali iz kraja lopov, mangup
šano dušo tj šenuo lud
šarena laža laž za zamajavanje naivnih; spolja gladac iznutra jadac laž
šarlatan prevarant sa artističkim sklonostima. U ostatku sveta: nadrilekar prevarant
šćuvan    
šeprtlja    
šetač koji samo izvodi ribu u šetnju, a ona ima nekog drugog (v. veselko)  
šilježe po uzrastu ni jagnje ni ovca, nego između  
šiljokuran iz "na mrtvoga lava i zec kurac šilji"; tinejdžer  
šindivila bajagi pogrdno, skoro od milja - vragolanka  
širi nego duži debeo  
škartiran ko više nije za ono što je bio; ko je ispao iz opticaja; ostavljeni dečko  
šklj izmišljeno krajem šezdesetih kao najposlednjije slovo u azbuci, danas označava kategoriju ispod najniže; nešto je šklj klase kad je skroz nikakvo ništa naročito, nikakav
šklopocija mašina koja se mnogo klati i deluje zgrumfovano kilava mašina
škodilak škoda bajagi marka
škrbav krezav ("Dejan Savićević, purger i usta škrbava")  
škrbonja krezub  
škrtica   škrt
šlafrokuša ovo će valjda biti ona što ni ne skine šlafrok a već zaređa po komšiluku da zauka tračersku berzu za taj dan ogovara
šlihtara   poltron
šljam ološ (od nemačkog, kako li se već tamo piše, što valjda znači blato)  
šljampav neuredan, nespretan, zarozan, sve radi ofrlje  
šljapan    
šljokadžija   alkos
šljokara   alkos
šmokljan smotan  
šonja mlakonja, stidljiv i povučen  
špicl, špiclov pajkan; u nekim krajevima doušnik, cinkaroš pajkan
šporkuša prljava (dalmatinski)  
štakor hrv. pacov  
štamfetara ide po kućama i prepričava (Veliko Središte)  
štekara hrčak, pravi zalihe (aka štekuje)  
šteker uvlakač, uvlaka poltron
štenara gde je jaaako hladno brlog
štreber bubalica  
štroka    
štrokla prljava, štrokava  
štrokulja    
štrumf, štrumpf Iz perioda kad su nosili beretke u nesrećnim devedesetim pajkan
šubara    
šubaretina    
šućka varijanta od zućka  
šujka (možda levak, od šuja, šujica - levoruk)  
šukati pričati gluposti, napamet i bez razmišljanja  
šukča nema kuče za šta da ga ujede  
šumoglavče    
šuntav kilav, nikakav  
šunto    
šupak nije se dalo čuti ranije, verovatno prevod sa engleskog asshole  
šupak efendija   gej
šupak meraklija   gej
šupljoglav   glup
šuprcnut    
šusla    
šuša "danas svaka šuša..." niko i ništa
šušumiga mešanac šunjala i muvala, vetropir, blesan, budala, bena okretan
šuvaklija levoruk (starinski izraz, ne znam da li je bio pogrdan)  
švrakopis ružan rukopis, v. svračije noge