Rečnik narodnih pogrdnih naziva - F

Šta je ovo?

Mazdrkov protiv kalašture

iliti

Rečnik narodnih pogrda

Počelo je 2009. prvom porukom na PPPlogiji, na gorenavedenu temu... pa evo nek' se nađe.Nastavilo se 2013. saradnjom sa Srpskim jezičkim ateljeom, na temi o mandovima i drugim zaboravljenim(?) rečima (linak sam uklonio iz čiste pizme, jer me moderator najurio).Ovo nije rečnik psovki, što ne znači da je bilo neke cenzure - ovde su samo pogrde. Psovke upućene u vidu kletvi, pretnji ili prostog kukanja pred ćudima svemira bi došle u neki drugi rečnik, ne u ovaj.

14-IV-2009 - 6-III-2020 idi kući  
izraz
značenje i poreklo
tip
faćkalica
tj gleda koga će da uFati... v. kamenjarka
prostitutka?
fale mu sreda i krajevi
tj nema ništa, fali mu sve
ništa naročito, nikakav
faličan
ima falinku, fali mu nešto, falš komad; ako je osoba onda je falinka verovatno u glavi
fali još popa s bradom i Mađar s štapom
dakle haos je skoro kompletan
haos
fali mu daska (u glavi)
stepeni poređenja: fale mu cela vrata, fali mu cela drvara
lud
famfulja
varijanta od fanfulje
fandrokaš
raspikuća, probisvet (vojv.)
probisvet
fanfulja
u nekim krajevima znači usta: "začepi fanfulju!"; nemoralna žena (Vranje)
fićfirić
ne samo neozbiljan, nego i nepouzdan, lako ćemo, i pomalo kikirez
lenj, neozbiljan
fijoka
zatvor
fijuk
prolupao, prosvirao
lud
fijuknuo
prosvirao, poreklo vuče verovatno od bolida
lud
fikus
lik na nebitnom položaju, sa zaduženjem da se ne meša u svoj posao (v. Zoran Lilić, Ana Brnabić), da ne bi slučajno odlučio nešto protivno gazdinoj volji
fjaka
dalmatinski izraz za (geografski?) posebnu kombinaciju mrzovolje i lenjosti, kad mu se ništa ne radi i nije mu ni do čega. Našao sam reč uklesanu u kamen kraj puta... nije ga mrzelo da kleše, mrzelo ga da se pomeri odatle.
mrzovolja
flenter
zarozan, nepouzdan, propalitet (izraz je bio u modi šezdesetih i sedamdesetih)
flićak
proliv; npr "upao u flićak"
flinta
flundra
prostitutka; stariji je izraz flandra, žena koja se dovukla iz Flandrije za plaćeničkim četama (veli Krleža)
prostitutka
folirant
blefer, koji se pretvara da je nešto drugo
frajla
nem. Fraulein, gospođica - ali u pogrdnom smislu (da ne voli da radi, da je digla nos, da je kaćiperka)
frikoza
ko lako prolupa, svaki čas ima napad nečega (od eng. freak)
frkert
nem. verkehrt, obratno; u pletenju postoji klot (glatt - ravno tj pravo) i frket (obratno).
fucmut
mangup
fufa
glupača
fukara
turski naziv za prost svet?
niko i ništa?
fuksa
nem. Fuchs, lisica. Ako se ne varam, koristi se i za muškarce , ne samo za žene koje svimadaju , samo tebi ne.
prostitutka
funjara
probisvet
furež
intravenozni ovisnik
drogoš
furundžija
v. pozadinac - ne ložač, no primalac
gej
fušer
radi loše, nekvalitetno
aljkav
fušeraj
loše urađen posao, zbrzeljano i smandrljano
škart
futavac
smrdljivac (Termin Futavizam nastao je od engleske riječi foot – stopalo, a u slobodnom prijevodu znači: nogom urađeno, futavo.)