15-IX-2017.

Био неки зајеб у текућој конверзији података за неку клинику, шта је већ било на реду, вероватно неки од белгијских мудросера. Ако се не варам, заборавио сам да проверим нешто пре него што сам потерао (ваљда „испразни табелу особља“ или нешто око ње). Па је Јан рекао, у задружном чету, да треба да имамо списак ствари које треба урадити код конверзије. Рекох „додао ово на постојећи списак правила, види [линк на документ у текућем викију]“.

Тај документ сам написао још 6. јула, и то након што сам причао са Бриџешом да треба да га имамо. Тј документ сам написао одавно, тада сам га само убацио на вики. И послао Јану линк, колико да зна. Данас сам само додао пар ствари на списак могућих грешака, већ из оног што се догађало са последњом конверзијом (мора да су опет били неки Белгијанци). Штета што Скајп више не чува ништа старије од месеца, да се види када сам му то још послао.

Два минута касније, штета што се на снимку не виде времена, јави се Бриџеш и ни пет ни шест него „Слажем се 100%. Ако ми људи пошаљу листу ставки, ја ћу га компоновати у виду нацрта. Имејлом.“

У, јеботе, има ли ту нешто да није зајебо? Ако му пошаљу списак (комплетан, дакле), људи (дакле ја, ко још ради конверзије) он ће да га компонује (океј, српски би се казало састави, као оно у школи писмени састав). И то не само да га промеша, пресложи и форматира, него састави! И то не баш форматирано, него оно, нацрт. Управо након што сам окачио линк на званични документ који пишем и дотерујем бар годину. А који није ни погледао, ни видео како је уредно сложен, добро организован и елегантно форматиран.

Па јеботе. Сад се обојица праве као да тај документ никад није ни постојао.


Спомиње се: 06-VIII-2023., Бриџеш Дупта, Јан Бренкелен, на енглеском